Inspiration

30 lettres d'amour célèbres, d'Héloïse à Piaf

Trente lettres d'amour célèbres à lire en entier, du XIIe au XXe siècle. D'Héloïse à Piaf, en passant par Napoléon, Hugo, Beethoven, Frida Kahlo, Camus.

Tu cherches une lettre d'amour célèbre, tu cliques, tu tombes sur des résumés. Jamais le texte.

Voici les trente, en entier. Pour vingt-neuf d'entre elles, le texte avec la date, le lieu, la langue d'origine et la source. La trentième, Marie Curie à Pierre, n'a pas d'extrait accessible en domaine public : on raconte alentour. Du XIIe au XXe siècle, d'Héloïse à Piaf, sept siècles d'amants à qui les mots ont coûté quelque chose. Pas d'analyse universitaire. On laisse parler.

Index alphabétique

AuteurDestinataireAnnéeLangue
Apollinaire (Guillaume)Louise de Coligny-Châtillon1914🇫🇷
Balzac (Honoré de)Éveline Hańska1833🇫🇷
Baudelaire (Charles)Apollonie Sabatier1852🇫🇷
Beauvoir (Simone de)Nelson Algren1947🇬🇧
Beethoven (Ludwig van)l'Immortelle Bien-Aimée1812🇩🇪
Byron (Lord)Teresa Guiccioli1819🇬🇧
Camus (Albert)Maria Casarès1944-1959🇫🇷
Curie (Marie)Pierre Curie1906🇫🇷
Flaubert (Gustave)Louise Colet1846🇫🇷
Goethe (Johann Wolfgang)Charlotte von Stein1776🇩🇪
HéloïsePierre Abélardc. 1132🇬🇧
Henri VIIIAnne Boleyn1528🇬🇧
Hugo (Victor)Juliette Drouet1844🇫🇷
Joyce (James)Nora Barnacle1909🇬🇧
Kafka (Franz)Milena Jesenská1920🇩🇪
Kahlo (Frida)Diego Rivera1944🇪🇸
Keats (John)Fanny Brawne1819🇬🇧
Lespinasse (Julie de)comte de Guibert1774🇫🇷
Marie-AntoinetteAxel de Fersen1792🇫🇷
Mozart (Wolfgang Amadeus)Constanze Mozart1789🇩🇪
Napoléon (Bonaparte)Joséphine de Beauharnais1796🇫🇷
Nin (Anaïs)Henry Miller1932🇬🇧
Piaf (Édith)Marcel Cerdan1949🇫🇷
Rilke (Rainer Maria)Lou Andreas-Salomé1897🇩🇪
Saint-Exupéry (Antoine de)Consuelo de Saint-Exupéry1944🇫🇷
Sand (George)Alfred de Musset1834🇫🇷
Verlaine (Paul)Arthur Rimbaud1872🇫🇷
Vita Sackville-WestVirginia Woolf1926🇬🇧
Wilde (Oscar)Lord Alfred Douglas1897🇬🇧
Woolf (Virginia)Vita Sackville-West1925🇬🇧

Mouvement I. Avant que ce soit une littérature

Avant le XVIIIe siècle, écrire à quelqu'un qu'on aime n'est pas un genre, c'est un risque. On parle parce qu'on est cloîtré, ou parce qu'on est roi.

1. Héloïse à Abélard

Première lettre d'amour de l'Occident chrétien à oser dire qu'on peut être abbesse et continuer d'aimer un homme plus que Dieu. Vingt ans après leur séparation forcée et la castration d'Abélard, Héloïse écrit depuis le Paraclet à son ancien amant devenu moine. Elle ne renonce à rien.

Lettre N° 01vers 1132 · Abbaye du Paraclet🇬🇧

DeHéloïse du Paraclet (Héloïse d'Argenteuil)

àPierre Abélard

Et si le nom d'épouse paraît plus sacré et plus fort, celui d'amie m'a toujours été plus doux, ou même, si tu n'en rougis pas, celui de concubine ou de prostituée.
Traduit de l'anglais
Ouvrir la lettre

2. Henri VIII à Anne Boleyn

Huit ans avant qu'il ne lui fasse couper la tête, le roi d'Angleterre écrit à Anne Boleyn des billets brûlants, parfois en français maladroit, qu'il signe "votre serviteur et ami". Il a déjà rompu avec Rome pour pouvoir l'épouser. Dix-sept de ces lettres sont aujourd'hui conservées à la Bibliothèque vaticane, dérobées au XVIe siècle, jamais rendues, témoins involontaires du moment où l'amour d'un homme commence à se transformer en peur.

Lettre N° 02vers juin 1528 · Hunsdon ou Tittenhanger🇬🇧

DeHenri VIII Tudor, roi d'Angleterre

àAnne Boleyn

Je porterais volontiers la moitié de votre mal pour vous voir guérie.
Traduit de l'anglais
Ouvrir la lettre

Mouvement II. Le siècle des passions

Rousseau publie La Nouvelle Héloïse en 1761 et la lettre amoureuse devient le genre littéraire dominant. On apprend à écrire son cœur. Trois angles ici : la passion lettrée, la tendresse conjugale, la lettre comme acte politique.

3. Julie de Lespinasse à Guibert

Onze mots qui contiennent toute la grammaire de la passion. Lespinasse écrit à Guibert, militaire-philosophe brillant et inconstant, alors qu'elle se meurt lentement d'un amour qu'il ne lui rend pas vraiment. Sainte-Beuve a fixé cette phrase dans la mémoire littéraire française comme l'archétype absolu.

Lettre N° 031774 · Paris🇫🇷

DeJulie de Lespinasse

àJacques-Antoine-Hippolyte, comte de Guibert

Mon ami, je souffre, je vous aime, et je vous attends.
Ouvrir la lettre

4. Goethe à Charlotte von Stein

À Weimar, en 1776, Goethe a vingt-six ans, Charlotte en a trente-trois et un mari. Il lui écrit pendant douze ans dans un mélange d'allemand et de français, des billets livrés le matin, parfois trois fois par jour. Près de 1700 lettres au total. Quand il part pour l'Italie en 1786 sans la prévenir, leur correspondance s'arrête net.

Lettre N° 0414 avr. 1776 · Weimar🇩🇪

DeJohann Wolfgang von Goethe

àCharlotte von Stein

Ah, dans des temps révolus, tu étais ma sœur ou ma femme.
Traduit de l'allemand
Ouvrir la lettre

5. Mozart à Constanze

Mozart écrit à sa femme depuis Berlin, où il essaie de placer un opéra, des lettres tendres et inquiètes qu'il signe mein liebes Weibchen ("ma petite femme bien-aimée"). Il a trente-trois ans, ils n'ont plus un sou, elle attend leur quatrième enfant. Deux ans avant sa mort. Les originaux sont à la Mozarteum Foundation à Salzbourg.

Lettre N° 0513 avr. 1789 · Dresde🇩🇪

DeWolfgang Amadeus Mozart

àConstanze Mozart (née Weber)

Bonjour Stanzerl ! Bonjour, bonjour. Petite canaille, claquetterie, petit nez fripon, bagatelle, gloup et glouglou !
Traduit de l'allemand
Ouvrir la lettre

6. Marie-Antoinette à Fersen

Les Tuileries, six mois avant la fuite à Varennes. La reine la plus surveillée d'Europe écrit en hâte et en code à son officier suédois. Sa phrase "je vous aime à la folie" a été biffée à l'encre pendant cent cinquante ans. C'est la fluorescence X qui l'a restituée en 2021.

Lettre N° 064 janv. 1792 · Paris🇫🇷

DeMarie-Antoinette

àAxel de Fersen

Je vais finir, non pas sans vous dire mon bien cher et tendre ami que je vous aime à la folie et que jamais jamais je ne peux être un moment sans vous adorer.
Ouvrir la lettre

7. Napoléon à Joséphine

Vingt-sept ans, jeune général qui vient d'enchaîner les victoires d'Arcole, jaloux comme un adolescent. Trois mois après leur mariage, Bonaparte accuse Joséphine de ne plus écrire et lâche le plus célèbre dépit amoureux de l'histoire, qui se retourne en quelques lignes pour finir sur un million de baisers brûlants.

Lettre N° 0723 nov. 1796 · Vérone🇫🇷

DeNapoléon Bonaparte

àJoséphine de Beauharnais

Je ne t'aime plus du tout ; au contraire, je te déteste.
Ouvrir la lettre

Mouvement III. Le grand romantisme

Le mouvement le plus dense. L'amour devient le sujet, la lettre son instrument privilégié. Trois sous-courants émergent sans qu'on les nomme : la lettre comme art, comme rituel quotidien, et comme scandale.

8. Beethoven à l'Immortelle Bien-Aimée

Lettre la plus mystérieuse de l'histoire de la musique. Trois feuillets datés du 6 et 7 juillet 1812, à Teplitz, trouvés dans un secrétaire à la mort de Beethoven. La destinataire ? Toujours inconnue, débattue depuis deux siècles. La triple clôture "Éternellement à toi, éternellement à moi, éternellement à nous" a fait pleurer Romain Rolland et continue d'épuiser les biographes.

Lettre N° 081812-07-06 / 1812-07-07 · Teplitz🇩🇪

DeLudwig van Beethoven

àDestinataire inconnue (« l'Immortelle bien-aimée »)

Mon ange, mon tout, mon moi
Traduit de l'allemand
Ouvrir la lettre

9. Keats à Fanny Brawne

Keats a vingt-quatre ans, il tousse, il sait qu'il est foutu. Fanny Brawne habite la moitié mitoyenne de la même maison à Hampstead. Pendant un an et demi, il lui écrit des lettres où il ne sait plus si c'est de l'amour ou de la fièvre. "I cannot exist without you" ("je ne peux pas exister sans toi"), écrit-il en octobre 1819. Il meurt à Rome en 1821, à vingt-cinq ans, en pressant contre lui une lettre qu'elle ne lui avait pas écrite.

Lettre N° 0913 oct. 1819 · 25 College Street🇬🇧

DeJohn Keats

àFanny Brawne

Je ne peux exister sans toi. J'oublie tout sauf de te revoir. Ma vie semble s'arrêter là. Je ne vois rien au-delà.
Traduit de l'anglais
Ouvrir la lettre

10. Byron à Teresa Guiccioli

Pas une lettre envoyée, un mot griffonné dans le livre que sa maîtresse italienne va lire après son départ. Byron a trente-et-un ans, il est l'homme le plus scandaleux d'Europe, et il vient d'écrire la plus tendre phrase de toutes ses lettres.

Lettre N° 1025 août 1819 · Bologne🇬🇧

DeGeorge Gordon, Lord Byron

àTeresa Gamba Guiccioli

Pense à moi, parfois, quand les Alpes et l'océan nous séparent. Mais ils ne nous sépareront jamais, à moins que tu ne le veuilles.
Traduit de l'anglais
Ouvrir la lettre

11. Hugo à Juliette Drouet

Onze ans qu'ils s'aiment en secret. Huit mois plus tôt, sa fille Léopoldine s'est noyée à Villequier, et Hugo l'a appris en lisant le journal dans un café. Le 21 mai 1844, c'est à Juliette qu'il écrit, et la maîtresse est devenue la consolatrice du père brisé. Il lui écrira presque chaque matin pendant cinquante ans, jusqu'à la mort de Juliette en 1883. Si tu veux écrire la tienne avec ce genre de continuité, on a un guide pour démarrer.

Lettre N° 1121 mai 1844 · Paris🇫🇷

DeVictor Hugo

àJuliette Drouet

Tu mérites le ciel. Je voudrais que Dieu te le donnât sans t'ôter à moi !
Ouvrir la lettre

12. Balzac à Madame Hańska

Balzac tombe amoureux d'une comtesse polonaise mariée et inaccessible. Il l'a vue trois jours en Suisse, il s'est convaincu qu'elle sera sa femme. Il mettra dix-huit ans à l'épouser, et mourra cinq mois après le mariage. Pendant ces dix-huit ans, plus de quatre cents lettres.

Lettre N° 12janv. 1834 · Genève🇫🇷

DeHonoré de Balzac

àÉveline Hańska

Je t'aime, mon ange de la terre, comme on aimait au moyen âge, avec la plus entière des fidélités, et mon amour sera toujours plus grand, sans tache; je suis fier de mon amour.
Ouvrir la lettre

13. George Sand à Musset

La rupture vénitienne. Sand a trente ans, Musset vingt-trois, ils ont passé un hiver à Venise à se déchirer. Elle l'a soigné quand il a failli mourir, elle a couché avec son médecin pendant qu'il délirait. Il rentre à Paris, elle reste. La lettre est le constat d'un naufrage qui ne dément pas l'amour.

Lettre N° 131834-04-15/1834-04-17 · Venise🇫🇷

DeGeorge Sand

àAlfred de Musset

Je sais que je t’aime et c’est tout.
Ouvrir la lettre

14. Flaubert à Louise Colet

Onzième jour d'amour. Flaubert a vingt-quatre ans, Louise Colet est poétesse à Paris, lui veut rester à Croisset écrire. La lettre formule le paradoxe qui va durer neuf ans : déclarer du soir au matin, et refuser de venir vivre avec.

Lettre N° 149 août 1846 · Croisset🇫🇷

DeGustave Flaubert

àLouise Colet

à toi, à toi du soir au matin, du matin au soir.
Ouvrir la lettre

15. Baudelaire à Apollonie Sabatier

Lettre anonyme. Baudelaire dépose sur le bureau de la Présidente, hôtesse mondaine du Tout-Paris, un texte non signé qui revendique le silence comme preuve d'amour. Il ne se découvrira qu'en 1857, quand elle aura déjà reconnu son écriture.

Lettre N° 159 déc. 1852 · Paris🇫🇷

DeCharles Baudelaire

àApollonie Sabatier

Les sentiments profonds ont une pudeur qui ne veut pas être violée.
Ouvrir la lettre

16. Verlaine à Rimbaud

En mer, le 3 juillet 1873, sur le bateau qui le ramène d'Angleterre. Verlaine vient de tirer sur Rimbaud à Bruxelles. La phrase qui suit tient à la fois de l'aveu d'amour, du chantage au suicide et de la vulgarité de matelot. Tout Verlaine en sept mots.

Lettre N° 163 juil. 1873 · En mer (bateau quittant Londres pour Anvers🇫🇷

DePaul Verlaine

àArthur Rimbaud

Veux-tu que je t'embrasse en crevant ?
Ouvrir la lettre

17. Wilde à Bosie (De Profundis)

Reading Gaol, cellule C.3.3., janvier 1897. Wilde a perdu son procès, sa réputation, ses fils, tout. Il écrit pendant cinq mois à Lord Alfred Douglas, l'amant qui l'a précipité dans la chute, une lettre-fleuve de cinquante mille mots qui n'est ni un pardon ni un reproche. Le titre, De Profundis, vient du psaume 130 : "des profondeurs je crie vers toi". C'est le seul livre que Wilde ait écrit en prison.

Lettre N° 171897 · Cellule C.3.3🇬🇧

DeOscar Wilde

àLord Alfred Douglas (« Bosie »)

La souffrance est un seul très long moment. Nous ne pouvons la diviser en saisons. Nous ne pouvons qu'en noter les humeurs, et chroniquer leur retour.
Traduit de l'anglais
Ouvrir la lettre

18. Rilke à Lou Andreas-Salomé

Lou a trente-six ans, déjà femme de lettres et ancienne intime de Nietzsche ; Rilke en a vingt-deux et n'est encore rien. Pendant trois ans ils sont amants, puis pendant trente ans amis qui s'écrivent. Rilke lui doit son nom (elle lui a fait remplacer "René" par "Rainer"), sa première poésie sérieuse, et la moitié de ses crises de doute pendant les Élégies de Duino.

Lettre N° 188 août 1903 · Oberneuland bei Bremen🇩🇪

DeRainer Maria Rilke

àLou Andreas-Salomé

Nous devons être comme un fleuve, et ne pas entrer dans des canaux pour mener l'eau aux pâturages, n'est-ce pas ? Nous devons rester ensemble et bruire ?
Traduit de l'allemand
Ouvrir la lettre

Mouvement IV. L'amour moderne

Trois choses changent au XXe siècle. Le téléphone existe, écrire est un choix. Les femmes signent en nombre. Le copyright commence à mordre, beaucoup d'extraits ici sont des citations courtes plutôt que des lettres intégrales.

19. Marie Curie à Pierre

Pierre est mort écrasé par un fiacre rue Dauphine, le 19 avril 1906. Marie ouvre un cahier vert deux semaines plus tard et commence à écrire à un homme qui ne lira plus. Le journal de deuil court sur un an. Aucune phrase n'est librement citable en ligne aujourd'hui, mais Marie a vécu trois décennies de plus, prix Nobel une seconde fois, et n'a jamais cessé d'écrire à Pierre.

20. Joyce à Nora

Trieste, automne 1909. Joyce écrit à sa femme Nora Barnacle des lettres qui mêlent dans la même phrase la métaphysique catholique et l'obscénité la plus crue. La famille les a tenues sous clé jusqu'en 1975, vendues alors aux enchères Sotheby's pour des sommes record. Joyce a vingt-sept ans, Nora vingt-cinq, et Ulysse n'est pas encore écrit.

Lettre N° 202 déc. 1909 · Dublin🇬🇧

DeJames Joyce

àNora Barnacle

Ma belle fleur sauvage des haies ! Ma fleur bleu sombre, trempée de pluie !
Traduit de l'anglais
Ouvrir la lettre

21. Apollinaire à Lou

Nîmes, caserne du 38e régiment d'artillerie. Apollinaire, mobilisé volontaire, écrit à Louise de Coligny-Châtillon un poème qui pressent sa propre mort au front et l'offre comme transformation cosmique du monde pour celle qui survivra. Il mourra trépané en 1918, deux jours avant l'armistice.

Lettre N° 2130 janv. 1915 · Nîmes🇫🇷

DeGuillaume Apollinaire

àLouise de Coligny-Châtillon

Si je mourais là-bas sur le front de l’armée / Tu pleurerais un jour ô Lou ma bien-aimée
Ouvrir la lettre

22. Kafka à Milena

Vienne et Prague, deux villes entre eux ; tuberculose qui tue Kafka en 1924 et antisémitisme qui tuera Milena à Ravensbrück en 1944. Pendant un an, ils s'écrivent en allemand et en tchèque. Kafka lui interdit de venir le voir, puis la supplie de venir. Elle est mariée à un autre, lui écrit pour ne pas mourir tout de suite.

Lettre N° 2214 sept. 1920 · Prague🇩🇪

DeFranz Kafka

àMilena Jesenská

L'amour, c'est que tu sois pour moi le couteau avec lequel je fouille en moi.
Traduit de l'allemand
Ouvrir la lettre

23. Virginia Woolf à Vita

Vita Sackville-West est rentrée à Long Barn, Virginia est restée à Tavistock Square. Elles s'aiment depuis huit mois. Woolf écrit à son amante des lettres où elle se demande si elle est amoureuse de Vita ou de la longueur de ses jambes dans des bottes de cheval. Orlando, qu'elle dédiera à Vita en 1928, sera décrit par le fils de Vita comme "la plus longue et la plus charmante lettre d'amour de la littérature".

Lettre N° 2331 janv. 1927 · Londres🇬🇧

DeVirginia Woolf

àVita Sackville-West

Écoute Vita, plaque ton mari, et nous irons à Hampton Court dîner au bord de la rivière, marcher dans le jardin au clair de lune, rentrer tard, déboucher une bouteille de vin et nous enivrer.
Traduit de l'anglais
Ouvrir la lettre

24. Vita à Virginia

Milan, 21 janvier 1926. Vita a quitté Virginia pour suivre son mari diplomate en Perse. La phrase qu'elle lui écrit ce soir-là, "I am reduced to a thing that wants Virginia" ("je suis réduite à une chose qui veut Virginia"), est citée partout depuis quatre-vingt-dix ans pour dire ce que ressent quelqu'un qui s'aperçoit, trop tard, qu'il y a un seul nom au monde.

Lettre N° 2421 janv. 1926 · Milan🇬🇧

DeVita Sackville-West

àVirginia Woolf

Je suis réduite à une chose qui veut Virginia.
Traduit de l'anglais
Ouvrir la lettre

25. Anaïs Nin à Henry Miller

Louveciennes, 1932. Nin a vingt-neuf ans, Miller vient d'arriver à Paris écrire Tropic of Cancer. Elle est mariée à un banquier, lui à June. Les lettres documentent une liaison à trois qui tient autant de l'inceste intellectuel que de la chimie pure. "I overflow" ("je déborde") : pas un aveu d'amour, le constat d'une absence de freins.

Lettre N° 2526 mars 1932 · Louveciennes (banlieue ouest de Paris)🇬🇧

DeAnaïs Nin

àHenry Miller

Je déborde. Et quand je sens ta fièvre pour la vie s'embraser à côté de la mienne, alors j'en perds la tête.
Traduit de l'anglais
Ouvrir la lettre

26. Frida Kahlo à Diego Rivera

Frida a trente-sept ans. Sa colonne vertébrale la fait souffrir tous les jours, elle commence à porter des corsets de plâtre qu'elle peint elle-même. C'est cette année-là qu'elle ouvre le carnet relié rouge qu'on appellera le Diario, journal intime qu'elle remplira d'aquarelles, de griffures à l'encre et de poèmes-lettres adressés à Diego jusqu'à sa mort en 1954. Dans la page de 1944, elle nomme leur couple par deux termes de chimie qu'elle prend à rebours : c'est elle, la peintre alitée, qui donne la couleur ; lui, le géant muraliste, qui la capte.

Lettre N° 261944 · Coyoacán🇪🇸

DeFrida Kahlo

àDiego Rivera

Celle qui porte la couleur. Lui qui voit la couleur.
Traduit de l'espagnol
Ouvrir la lettre

27. Camus à Maria Casarès

Onze cents lettres en quinze ans, de 1944 à 1959. La dernière est datée du 30 décembre 1959, depuis Lourmarin, et s'ouvre sur "Bon. Dernière lettre." Camus prévient qu'il remonte à Paris mardi, par la route, avec les Gallimard. Il monte en voiture le 4 janvier 1960. Il meurt cinq heures plus tard sur la nationale 6. Ces trois mots, écrits sans le savoir, prennent rétrospectivement le poids de tout ce qu'on ne sait pas qu'on dit pour la dernière fois.

Lettre N° 2730 déc. 1959 · Lourmarin🇫🇷

DeAlbert Camus

àMaria Casarès

Je plie ton imperméable dans l'enveloppe et j'y joins tous les soleils du cœur.
Ouvrir la lettre

28. Saint-Exupéry à Consuelo

Alger, premier janvier 1944, base du groupe de reconnaissance 2/33. Saint-Exupéry pilote des P-38 Lightning, il a quarante-quatre ans, il est dépressif, malade, brouillé avec sa femme à New York. Six mois plus tard il disparaîtra en Méditerranée. La phrase qu'il lui écrit ce soir-là est d'un enfant qui demande qu'on le borde.

Lettre N° 281 janv. 1944 · Alger🇫🇷

DeAntoine de Saint-Exupéry

àConsuelo de Saint-Exupéry (née Suncín de Sandoval)

Consuelo, Consuelo, il me faut toi pour me sonner l'heure du repas, ou du repos.
Ouvrir la lettre

29. Beauvoir à Algren

Chicago, mai 1947. Beauvoir rencontre l'écrivain américain Nelson Algren lors d'un voyage de conférences. Pendant dix-sept ans, elle lui écrira plus de trois cents lettres en anglais, signées "Your Simone". Elle ne quittera pas Sartre. Algren n'acceptera jamais ce statut. Les lettres sont conservées à l'Université Ohio State, achetées en 1986 pour 23 000 dollars.

Lettre N° 2917 mai 1947 · Dans l'avion entre New York et Paris🇬🇧

DeSimone de Beauvoir

àNelson Algren

Je te sens avec moi, et là où je passerai tu passeras, pas seulement le livre mais toi tout entier. Je t'aime.
Traduit de l'anglais
Ouvrir la lettre

30. Édith Piaf à Marcel Cerdan

Casablanca, 22 juillet 1949. Piaf attend Cerdan, ils s'aiment depuis deux ans. Trois mois plus tard, le 28 octobre, l'avion qu'il prend pour la rejoindre à New York s'écrase aux Açores. Toute la grammaire piafienne de l'amour est dans cette lettre : la passion qui veut tout posséder et l'abnégation prête à tout perdre, dans la même phrase.

Lettre N° 3022 juil. 1949 · Casablanca🇫🇷

DeÉdith Piaf

àMarcel Cerdan

Je t'aime si profondément, si fort dans moi, je suis imprégnée de toi et n'ai qu'une seule idée : te rendre heureux.
Ouvrir la lettre

Ces trente lettres n'ont pas grand-chose en commun par-delà huit siècles. Aucune n'est bien écrite au sens scolaire. Elles débordent, elles se reprennent au milieu d'une phrase, elles se contredisent d'une page à l'autre. C'est ce qui prouve qu'elles sont vraies.

Aujourd'hui, ce qui équivaut à la lettre, ce n'est plus tout à fait une lettre. C'est le calendrier qu'on construit jour par jour pour quelqu'un, ou la boîte de petites lettres à ouvrir quand il en a besoin. La même intention, passer le temps en présence quand on n'y est pas. Si tu veux quelque chose de plus court, trente haïkus disent souvent la même chose en dix-sept syllabes.

G

Guillaume

Développeur web, créateur d'Unveil. J'ai construit le cadeau que j'aurais voulu pouvoir offrir — un calendrier qui transforme l'attente en moments de bonheur quotidien.

Mon histoire